函館山(2008年)

函館山とロープウェイ

2008年7月21日撮影。函館山とロープウェイ。

函館山

2008年7月21日撮影。

函館山ロープウェイ

2008年7月21日撮影。ロープウェイのゴンドラ。125人乗りらしい。

函館山の頂上には函館山の歴史を観光標識が設置されている。その内容は以下のとおり。

函館山

函館山は、幾たびもの火山活動により海中に隆起した孤島であったが、約3000年位前に、海水により港側と外海側から次第に砂が堆積されて砂州ができ、函館山は渡島半島と陸続きになった。函館の中心街はこの砂州の上にある。
函館山の地質は、約2500万年前に噴出した安山岩で、五稜郭や弁天台場などの工事にこの山の石を用いた。
函館山の最高峰は、ここ御殿山で標高334mあり、このほか、薬師山、観音山、千畳敷、鞍掛山などがあるが、この山の形が牛の臥している姿に似ているので、別名臥牛山とも呼ばれている。
山頂からは、扇状にひろがる市街地、遠く駒ケ岳、汐首岬も望まれ、晴れた日は、本州の下北半島も見られるが、特に市街地の夜景は世界一といわれる美しさである。
函館山の右手、西端には、異郷の地で永遠に眠る外国人の墓、外人墓地があり、左手、東端には薄幸の詩人石川啄木とその一族が眠る立待岬があるほか、山麓には数多くの名所、旧跡が散在している。
展望台壁面には、寛政12年(1800年)5月28日、伊能忠敬が北海道最初に測量したことを記念したレリーフがあり、また、前方の広場には、ブラキストンラインで有名なブラキストンの記念碑もあるなど、学術的にも貴重な山である。 函館市

MT. HAKODATE

Mt.Hakodate used to be a protuberant isolated island in the sea after many volcanic activities. About 3、000 years ago sand got accumlated gradually from the port side and the open sea. That then grew to be a sand bar.Mt Hakodate was connected by this sand bar to the Oshima Peninsula.
The nature of the soil in Mt. Hakodate is andesite which erupted about 25、000、000 years ago. When Goryokaku and the Benten Fort were constructed、stones from Mt. Hakodate were used.
The top of Mt. Hakodate called Mt. Goten is 334 meters above sea level. As the shape of Mt. Hakodate together with Mt. Yakushi、 Mt. Kannon Mt. Kurakake、 and Senjojiki looks like a lying cow、 iti is calledgagyuzan meaning Mt. lying cow. From the top of the mountain one can see the wonderful sight of a fan-shaped city.Also from the top of the mountain、 on a clear day、 one can see Mt. Komagatake、 the Shiokubi cape、 and the shimokita Peninsular of the main island. The night view looking from Mt. Hakodate is notably remembered as one of the most fantastic views in the world.At the foot of the mountain there are many noted places and historic spots such as a foreign cemetery to the west、 on the right of Mt. Hakodate、 and the Tachimachi cape to the east on the left of Mt. Hakodate.
On the Tachimachi cape there is a tombstone for an ill-fated poet、 Takuboku、and his family. A wall relief for the memory of Tadataka Inou’s first measuring in Hokkaido in 1800 is on the surface of a wall in the observatory deck. In the square in front there is a monument of Blakiston who is famous for the Blakiston line. Scientifically、 too、 this mountain is significas.

津経要塞跡

明治30(1897)年、函館山で要塞工事が始まり、32年11月函館要塞として完成したが、昭和2(1927)年4月に津軽要塞と改称された。敷地は保安林も含め御殿山、薬師山、千畳敷、谷地頭付近の約16万坪が陸軍省の所管となり、昭和21(1946)年5月の開放までは、一般市民の立入りはもちろん、写生、撮影ならびに測量などが一切禁止された。
現在も函館山の各所に地下壕跡などが残されている。

函館山の植物

函館山は、その山容が標高わずか334m、周囲約9kmの小さい山でありながら、地形が複雑多岐であり、植物の生育環境が多様であることから、植物種は極めて多く、北方系と南方系が混生しており、その数は600種余りと言われ、まさに自然が造りあげた植物園である。
白然林もさることながら、箱館奉行や開拓使によって植林されたスギやマツの群生が見られる。また、道路沿いや裸地に自立つセイヨウタンポポなどは、明治初期に移入されたものであるが、このような帰化植物は30数種類あると言われている。
これらの豊富な植物は、要塞が築かれてから50年近くも入山禁止となったために自然が守られ、保護された結果であろう。
ここはまた鳥類の楽園としても知られている。
津軽海峡が動物分布上の境界線をなすことを発見した、英国人ブラキストンは、函館山の鳥類を調べてこの境界線(ブラキストンライン)を発表した。現在、留鳥と渡り鳥を合わせて約150種が見られる。函館市

TSUGARU FORT AND THE PLANTS FOUND ON MT. HAKODATE

REMAINS OF TSUGARU FORT

In 1897 construction of Hakodate Fort started on Mt. Hakodate and it was completed in November 1899. In April 1927 it was renamed Tsugaru Fort.
The whole site of about 160、000 tsubo (632、320 square yards) including the forest reserve、 Gotenyama、 Yakushiyama、 Senjojiki and Yachigashira was under the jurisdiction of the Ministry of War until May 1946. Until then not only was it forbidden for citizens to enter the mountain area、 but sketching、 taking photographs and surveying were also strictly forbidden. Even today some underground shelters still remain.

THE PLANTS ON MT. HAKODATE

Mt. Hakodate、 only 334 meters above sea level and about 9 kilometers in circumference、 has a complicated and divergent topography. Over 600 species of plants grow here、 including plants which can be found in both northern and southern parts of Japan.
This whole mountain can be called a huge natural botanical garden. Here can be found gregarious Japanese cedars and pjne trees、 which were planted by Hakodate Bugyo (commissioner) and the Kaitakushi (Hokkaido Colonization Bureau).
Common dandelions along the road side and on the uncultivated lands are thought to have entered Japan from abroad in the early days of the Meijj period.
It is said that about thirty various plants among them were naturalized in Japan.
These plants grew untouched because the military prohibited people from entering the area for nearly 50 years after the construction of the Fort.
Mt. Hakodate is also known as a paradise for birds. Thomas W. Blakiston who came from England、 researched the birds on Mt. Hakodate and discovered the geographical distribution of animals (now called the Blakiston Line).
This line is drawn along the Tsugaru Straits.
At present there are about 150 species of both resident and migratory birds. CITY OF HAKODATE